Presentation title in Arial bold 28pt “DB_wh_templ_2000_ec.pot”
Short Description
Download Presentation title in Arial bold 28pt “DB_wh_templ_2000_ec.pot”...
Description
MiFID Relacje z Klientami
Zakres prezentacji
Warunki ogólne dot. informacji Informacje nt. firmy inwestycyjnej i świadczonych usług Informacje o instrumentach finansowych Informacje o kosztach Informacje posttransakcyjne Klasyfikacja klientów
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 2
Warunki ogólne dotyczące informacji 2004/39/WE
Rzetelne
Art. 19
Nie budzące wątpliwości Nie wprowadzające w błąd
2006/73/WE
zawierają nazwę firmy inwestycyjnej
Art.. 27
nie podkreślają korzyści o ile wyraźnie nie wskazują zagrożeń są zrozumiałe przez przeciętnego przedstawiciela grupy, do której się odnoszą, wyraźnie wskazują istotne elementy, stwierdzenia lub ostrzeżenia porównania muszą być miarodajne, przedstawione w sposób rzetelny i zrównoważony, muszą zawierać źródła informacji oraz główne fakty i przyjęte założenia w przypadku wyników osiągniętych w przeszłości – nie mogą być one najwyraźniejszym elementem publikacji, – muszą obejmować cały okres lub min. 5 lat (zawsze okres 12 msc) – muszą wskazywać okres referencyjny oraz źródło informacji – muszą zawierać ostrzeżenie o braku gwarancji utrzymania takiego wyniku w przyszłości, – muszą zawierać informacje o ryzyku kursu walutowego, – jeżeli podawane są wyniki brutto należy uwzględnić wpływ prowizji i opłat
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 3
Warunki ogólne dotyczące informacji c.d. 2004/39/WE
Rzetelne
Art. 19
Nie budzące wątpliwości Nie wprowadzające w błąd
2006/73/WE Art.. 27
w przypadku symulacji wyników –symulacja musi opierać się na rzeczywistych wynikach osiągniętych w przeszłości, –muszą zawierać wyraźnie ostrzeżenie, że jest to symulacja wyników, i nie stanowią pewnego wskaźnika na przyszłość,
w przypadku prognoz –nie mogą opierać się na symulacji wyników w przeszłości, –muszą być oparte na uzasadnionych założeniach i obiektywnych danych, –muszą zawierać ostrzeżenie, ze prognozy nie stanowią pewnego wskaźnika przyszłych wyników
nie mogą zawierać nazwy władz, w sposób sugerujący, iż dana władza zatwierdziła lub zaaprobowała produkt
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 4
Informacje nt. firmy inwestycyjnej i świadczonych usług 2004/39/WE
dotyczy klientów detalicznych
Art. 19 ust. 3 tiret pierwsze
dostarczane z odpowiednim wyprzedzeniem,
2006/73/WE Art. 30
dostarczane na papierze lub innym trwałym nośniku lub za pośrednictwem strony internetowej - o ile (i) jest to celowe z pkt. widzenia świadczonych usług tzn. jeżeli klient podał swój adres email, (ii) klient wyraził zgodę na otrzymywanie informacji w tej formie, (iii) uzyskał w formie elektronicznej adres strony internetowej, (iv) informacje są aktualne – nazwa adres dane teleadresowe, –wskazanie języków komunikacji z klientem i dostępności dokumentacji –metody komunikacji –oświadczenie o posiadanych zezwoleniach i adresie regulatora, który je udzielił – charakter, częstotliwość i terminy sprawozdań z wykonywania usług (w szczególności chodzi o koszty) –informacje nt. ochrony aktywów klienta i systemów rekompensat/gwarancji depozyt., –ogólny opis polityki w zakresie konfliktu interesów + szczegóły na życzenie klienta –metoda i częstotliwości wycen portfela ( dot. AM) –wskazanie wartości referencyjnych (dot. AM), –rodzaje instrumentów w portfelu, zawieranych transakcji oraz limitów (AM) –cele zarządzania, poziom ryzyka, ograniczenia swobody decyzji zarządzających (AM)
Art.. 46
-Polityka realizacji zleceń – konieczność uzyskania zgody klienta
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 5
Informacje nt. instrumentów finansowych 2004/39/WE
dotyczy klientów detalicznych i branżowych (????)
Art. 19 ust. 3 tiret drugie
zakres informacji zależy od kategorii klienta, informacja musi zawierać opis charakteru i ryzyka „na tyle szczegółowy, aby umożliwić podejmowanie przez klienta świadomych decyzji inwestycyjnych”; należy uwzględnić status i poziom wiedzy klienta !!!!! opis ryzyka,
2006/73/WE Art. 31
–ryzyko związane z instrumentem finansowym , w tym wyjaśnienie mechanizmu dźwigni finansowej –zmienność ceny, ograniczenia dostępności, –informacja, że w wyniku transakcji na pewnych instrumentach finansowych, przyszłe zobowiązania klienta mogą przewyższyć koszty nabycia tych instrumentów, –wymogi związane koniecznością uzupełniania zabezpieczenia, – w przypadku, gdy ryzyko w przypadku nabycia dwóch jest większe – opis w jaki sposób ich współoddziaływanie powiększa ryzyko, –szczegółowe informacje nt. gwaranta i gwarancji,
informacje o prospekcie
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 6
Informacje nt. instrumentów finansowych c.d. 2004/39/WE
dotyczy klientów detalicznych
Art. 19 ust. 3 tiret pierwsze
jeżeli firma inwestycyjna przechowuje aktywa klientów detalicznych
w przypadku gdy aktywa klientów przechowywane są przez stronę trzecią:
2006/73/WE Art. 32
–zakres odpowiedzialności firmy inwestycyjnej, za działania lub zaniechania działania przez stronę trzecią, –zakres odpowiedzialności firmy inwestycyjnej z faktu niewypłacalności strony trzeciej, –informacje o wszelkich zagrożeniach z tytułu przechowywania aktywów na omnibus account, ( w szczególności o braku wyodrębnienia aktywów własnych firmy inwestycyjnej od aktywów klientów), –Informacje o możliwości różnicowania praw klienta z posiadanych instrumentów finansowych, w zależności od przepisów kraju, gdzie znajduje się rachunek prowadzony przez stronę trzecią,
Informacje o wszelkich ograniczeniach w dysponowaniu instrumentami finansowymi, które są lub mogą być ustanowione na aktywach klienta w przypadku wykorzystania aktywów klienta na własną korzyść lub korzyść innego klienta ( ???? Czy brak konieczności zawarcia umowy????) –pełne i dokładne informacje nt. zobowiązań i zakresu odpowiedzialności firmy inwestycyjnej, jakie się z tym wiążą, –warunki ich odzyskania, –opis zagrożeń jakie się z tym wiążą Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 7
Informacje o kosztach 2004/39/WE
dotyczy klientów detalicznych
Art. 19 ust. 3 tiret czwarte 2006/73/WE Art. 33
firmy inwestycyjne przekazują klientom poniższe informacje o kosztach o ile w danym przypadku są istotne: –łączną cenę, w tym wszelkie opłaty, koszty, wydatki oraz podatki płątne za pośrednictwem firmy inwestycyjnej, lub podstawę obliczenia ceny, jeżeli nie można jej podać dokładnie, UWGA !!! Pytanie o poziom rozbicia informacji o kosztach –nazwę waluty, kurs walutowy oraz koszty wymiany w przypadku gdy cena, lub jej część płatna jest w walucie obcej, – informacje o sposobie dokonywania płatności i innych aspektów wykonania ???? –Informacje o innych kosztach, w tym podatkach związanych z zawartymi transakcjami UWAGA !!! Złe tłumaczenie dyrektywy, - w istocie chodzi o informacje nt. możliwości wystąpienia dodatkowych kosztów
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 8
Informacje post-transakcyjne 2004/39/WE
dotyczy wszystkich klientów z wyjątkiem asset management
Art. 19 ust. 8
przesyłane niezwłocznie na trwałym nośniku ( ???) najważniejsze informacje dotyczące realizacji zlecenia ?????
2006/73/WE Art. 40
potwierdzenie realizacji zlecenia (najpóźniej w dniu następnym po dniu realizacji zlecenia lub otrzymania potwierdzenia od podmioty realizującego zlecenie), –numer identyfikacyjny firmy wystawiającej zlecenie (????), –nazwa luz oznaczenie klienta, –data i czas !!!!! Transakcji, –rodzaj zlecenia, –oznaczenie miejsca realizacji, –oznaczenie instrumentu finansowego – kupno/sprzedaż –charakter zlecenia (jeżeli inne niż K/S) ???? –Ilość i cena jednostkowa –cena ogółem, –całkowita suma suma pobranych prowizji i kosztów oraz na życzenie klienta zestawienie poszczególnych pozycji (do jakiego poziomu ???), –obowiązki klienta związane z rozliczeniem (np. limity czasowe, dane rozliczeniowe) o ile nie zostały podane wcześniej klientowi, –Informacje, czy kontrahentem klienta jest firma inwestycyjna lub osoba wchodząca w skład grupy, do której należy ta firma, chyba, że zlecenie zostało zrealizowane za pośrednictwem anonimowego systemu obrotu (?????),
informacje nt. stanu realizacji zlecenia, Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 9
Klasyfikacja klientów 2006/73/WE Art. 28
firmy inwestycyjne obowiązane są dokonać klasyfikacji klientów oraz powiadomić o – kategorii, –- czy przysługuje im prawo do zmiany kategorii i czy wiąże się to z obniżeniem poziomu ochrony, Uprawnieni kontrahenci
2004/39/WE Art. 24 ust. 2
–Instytucje kredytowe, –Przedsiębiorstwa inwestycyjne, –Inne uprawnione lub regulowane instytucje finansowe, –Zakłady ubezpieczeń –Fundusze zbiorowego inwestowania –Fundusze emerytalne i spółki zarządzające takimi funduszami, –Krajowe władze rządowe i ich urzędy, –Banki centralne –Organizacje pozakrajowe - Inni klienci branżowi uznani przez państwa członkowskie jako uprawnieni kontahenci
UWAGA !! Nie podlegają zasadzie best execution
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 10
Klasyfikacja klientów 2006/73/WE Art. 28 Klienci branżowi (profesjonalni)
2004/39/WE Art. 24 ust. 2
–Posiadający doświadczenie wiedzę i fachowość umożliwiające podejmowanie niezależnych decyzji inwestycyjnych i właściwą ocenę ryzyka, –duże przedsiębiorstwa; suma bilansowa >= 20 mln EUR, obrót netto >=40mln EUR, fundusze własne >=20 mln EUR, –Instytucje publiczne, –Regionalne władze rządowe –Osoby fizyczne wykazujące się odpowiednia wiedzą i doświadczeniem oraz wartością portfela, którzy złożyli firmie inwestycyjnej wniosek o traktowanie ich jako klientów profesjonalnych
Klienci detaliczni – wszyscy nie należący do żadnej z kategorii powyżej
Krynica Zdrój, 17 marca 2007 · page 11
View more...
Comments